っぽい曲集

□Underclass Hero /Sum41
1ページ/1ページ




Underclass Hero
From:Sum41





One, two, three, four...
1、2、3、4…

Well I
ああそうさ
Won't be caught living in a dead-end job
将来無謀な社会人なんかまっぴらだ
While praying to my government, guns and God
銃や神様を崇める政治家のいる時代にさ
Now it's us against them,
今こそ我らが立ち上がるんだ
We're here to represent
そのためにここにいる
And spit right in the face of the establishment
権力者ヅラのアホどもに唾を吐きつけてやろうぜ


And now I don't believe
早い話信じてないんだわ
(In having faith in nothing),
「まず信用がないからな」
Stand on my own
自分本位なのさ
(And got no sympathy)
「思いやりもない奴だ」
Wasting the youth
青春駄々流し
(While being young and useless)
「まあ若いうちってそうじゃん」
Speak for yourself
自己主張ばかりだ
(And don't pray for me)
「俺を憐れんでるなら筋違いだ」


Well because we're doing fine
ああ だって俺たちは絶好調だ
And we don't need to be told
助言だって必要ないね
That we're doing fine
そう絶好調だから
'Cause we won't give you control
指図なんかされないからな
And we don't need anything from you
何もしてくれなくていい
'Cause we'll be just fine
問題ない
And we won't be bought and sold
俺たちは人の価値を売り買いしない
Just like you
お前らみたいにな


(A call across the Underclass)
「合図がクラス中に響きわたる」


Calling out loud with no respect
目上だとか気にせず大声で叫べ
I'm not the one, I'm just another reject
俺は違うことがしたい、ただの跳ねっ返り
I'm the voice to offend
不快にさせる声で
All those who pretend
取りすましてる
Unsung against the grain, I'm here to rise against
ゴミみたいな無名のヒーローでも、ここにいるのは立ち向かうためだ


Now I'm desensitized
なんだか勘がにぶってる
(I state my place in nowhere)
「俺はどこにも行かないぜ」
Burning the flag
フラッグを燃やせ
(of the degeneration)
「怠け者の象徴だ」
Everyone sing
全員で歌え
(the anthem of no future)
「老い先短い讃美歌を」
Down with the mass
化けの皮剥がしてやれ
('cause we're not listening)
「言い訳なんか聞かないぜ」



May I have your attention please?
お知らせ致します
I pledge allegiance to the Underclass
私はここに 我らがおちこぼれクラスへの忠誠を誓います
As your hero at large!
いわゆるヒーローってやつさ!



One, two, three, four...
1、2、3、4…

We're the saints of degeneration
俺達はおちこぼれた聖人
We don't owe anyone an explanation
誰にも借りを作らない
Fuck elitists 
エリートなんかクソ食らえ
We don't need this
存在意義なんてない
We're the elite of just alright
俺たちこそが本物だ



Well because we're doing fine
ああ だって俺達は絶好調だ
And we don't need to be told
助言なんか必要ないね
That we're doing fine
絶好調なんだ
'Cause we won't give you control
指図なんかうけない
And we don't need anything from you
何であろうとお断りするぜ
'Cause we'll be just fine
問題ないさ
And we won't be bought and sold
俺達は人の価値を売り買いしない
Just like you
お前みたいにな





---------------------------

この歌は色んな和訳サイトを見て、”いや、ちがくねーか?”と勝手思い、やってしまったもの。
作品(まだ非公開ですが)に寄せた部分もありますが、とにかく、学校とか学生っぽく訳すことに集中しました。

Sum41の歌は、初めは苦戦しますが、波に乗ると楽しくてしょうがないですね。
この反抗的でエネルギッシュな感じが若者っぽくて好きです。


 



[戻る]
[TOPへ]

[しおり]






カスタマイズ